Pollastre saborós/ Pollo sabroso/ Tasty chicken/ Frango saboroso


- Fregir els trossos del pollastre amb una mica d'oli, tres dents d'all sense pelar, dues fulles de llorer, sal i pebre negre. Quan estigui mig cuit, afegir una ceba gran tallada a tires fines. Quan la ceba estigui cuita afegir un got de vi blanc. Afegir tomàquet triturat (400 g), quan el vi estigui reduït. I quan el tomaquet s'hagi reduït, afegir una pastilla de brou de pollastre, dos gots d'aigua, espècies, pèssols i uns daus de patates fregits. Després de 10 minuts bollint, servir.

- Freir los trozos del pollo con un poco de aceite, tres dientes de ajo sin pelar, dos hojas de laurel, sal i pimienta negra. Cuando esté medio cocido, añadir una cebolla grande cortada a tiras finas. Cuando la cebolla esté cocida, añadir un vaso de vino blanco. Añadir tomate triturado (400 g), cuando el vino esté reducido. Tan pronto el tomate esté reducido, añadir una pastilla de caldo de pollo, dos vasos de agua, especias, guisantes y unos dados de patata fritos. Después de 10 minutos hirviendo, servir.

- Fry the chicken in pieces with a little bit of oil, three garlic cloves with peel, two bay leaves, salt and black pepper. When chicken is half cooked, add a big onion cut in thin strips. When onion is done, add a glass of white wine. When wine is reduced, add grinded tomato (400 g). As soon as tomato is reduced, add a cube of dry chicken soup, two water glasses, spices, peas and dices of fried potato. After 10 minutes boiling, serve.

- Fritar o frango em pedaços com um pouco de azeite, três dentes de alho sem pelar, dois folhas de louro, sal e pimenta negra. Quando o frango estiver meio cocinhado, adicionar uma cebolha grande cortada em tiras finas. Quando a cebolha estiver cozinhada, adicionar um copo de vinho branco. Quando vinho estiver reduzido, adicionar tomate triturado (400 g). Ao estar o tomate reduzido, adicionar um cubinho de caldo de canja, dois copos de agua, especiàrias, ervilhas e dados de batata fritos. Depois de 10 minutos fervendo, servir.