Mandonguilles amb patates/ Albóndigas con patatas/ Meatballs with potatoes/ Almôndegas com batatas


- Fregir lleument 1 kg de mandonguilles (millor fetes amb una proporció de 2/3 de carn de vedella per 1/3 de carn de porc picades) en mig got d'oli. Reservar-les en una olla i en l'oli sobrant fregir una ceba gran, un porro i un pebrot verd tallats ben petits. Quan estiguin ben fregits, afegir dos grans d'all i una cullerada i mitja de julivert ben picats. Seguidament, un got de vi blanc. Quan el vi s'hagi evaporat, afegir una culleradeta de pebre vermell i 300 g de tomaquet triturat. Quan el tomaquet estigui reduït, afegir el resultat a les mandonguilles i a 2 kg de patates tallades a daus grans. Cobrir amb caldo de pollastre i deixar coure fins que les patates estiguin cuites. Controlar el nivell de sal. A mitja cocció de les patates, afegir orenga, comí i pebre negre al gust.
- Freir levemente 1 kg de albóndigas (mejor hechas con una proporción de 2/3 de carne de ternera por 1/3 de carne de cerdo picadas) en medio vaso de aceite. Reservarlas en una olla y en el aceite sobrante añadir una cebolla grande, un puerro y un pimiento verde cortados muy pequeños. Cuando estén bien fritos, añadir dos dientes de ajo y una cucharada y media de perejil muy picados. Seguidamente, un vaso de vino blanco. Cuando el vino se haya evaporado, añadir una cucharadita de pimentón y 300 g de tomate triturado. Cuando el tomate esté reducido, añadir el resultado a las albóndigas y a 2 kg de patatas cortadas en dados grandes. Cubrir con caldo de pollo y dejar cocer hasta que las patatas estén cocidas. Controlar el nivel de sal. A media cocción de las patatas, añadir orégano, comino y pimienta negra.
- Fry slightly 1 kg of meatballs (better done with 2/3 of ground beef by 1/3 of ground pork) in half a glass of oil. Keep them back in a saucepan and in the left oil fry a big onion, a leek and a green pepper cut tiny. When they are fried, add two garlic cloves and one and a half parsley chopped. Immediately, a glass of white wine. When wine is evaporated, add a tea-spoon of paprika and 300 g of grated tomato. When tomato is reduced, add the result to the meatballs and 2 kg of potatoes cut in big dices. Cover with chicken stock and let cook till meatballs are cooked. Control salt level. At medium cooking, add oregano, cummin and black pepper.
- Fritar levinho 1 kg de almôndegas (melhor feitas com 2/3 de carne moida de vitela por 1/3 de carne moida de porco). Reservà-las numa panela e com o óleo restante fritar uma cebola grande, um alho-porrô e um pimento verde cortados bem pequenos. Quando estiverem fritados, adicionar duas dentes de alho e uma colher e meia grande de salsinha bem picados. Imediatamente, um copo de vinho branco. Quando vinho estiver evaporado, adicionar uma colher pequena de pimentão e 300 g de tomate triturado. Ao tomate estiver reduzido, adicionar o resultado às almôndegas e a 2 kg de batatas cortadas a dados grandes. Cobrir com caldo de frango e deixar cozinhar até as batatas estiverem cozinhadas. Controlar o nivel de sal. A medio cozinhar, adicionar orêgano, cominho e pimenta-do-reino.

3 comentaris:

Anònim ha dit...

hi, new to the site, thanks.

Anònim ha dit...

No sé quina mania de dir sempre carn de vedella i porc, (més vedella que porc) les mandonguilles més bones i fines que he menjat a la meva vida, eren cent per cent fetes amb carn de porc

mario ha dit...

asi se hacen en españa si señor